Because we still have John Evelyn’s notes of the inscriptions or mottoes that he put up around Sayes Court, (see previous post) it is as if we can still hear him suggesting to us how to “read” his garden. Given the disappearance of the garden itself, and the long-deceased status of its maker, I find this wonderful, if slightly eerie! But, to continue…
5. “Neque is qui rigat, neque is qui plantat est aliquid, sed deus qui dat incrementum.” “Neither he who waters nor he who plants is anything, but [only] god who gives growth.” Who really creates the glory of a garden? How absurd is the egotistical designer’s notion that the credit is all theirs, when the reality of birth and development is far more complex, interdependent, and mysterious?
This quote from the New Testament (1 Corinthians,3) features in the frontispiece illustration to “Dendrologia, Dodona’s Grove or the Vocall Forrest” by the Anglo-Welsh writer James Howell, published in 1640.
6. “Saepe etiam [etenim] occuluit picta sese Hydra sub herba.” “Often has the serpent [=hydra] lain hid beneath the coloured grass.” Originally from one of Horace’s epistles (15?), this is quoted in Robert Burton’s (1638) “The Anatomy of Melancholy”, in a passage on jealousy and deceit. Similar to the snake in the grass (see previous post), does it perhaps hint that Evelyn had learnt, the hard way, to look deeper than fair appearances in choosing who to trust?
7. “Quis non Epicurum suspicit, exigui laetum plantaribus horti?” “Who does not admire Epicurus, happy with the young saplings of his tiny garden?” Juvenal (13, 123). Epicurus bought a piece of land on the outskirts of Athens where he created a renowned garden in which for many years he contemplated and discussed philosophy. Evelyn quotes this line in his “Directions for the Gardener” (1686), and it’s also found in a piece (sermon xv) by Jeremy Taylor, Evelyn’s spiritual mentor. My guess is this motto relates to the Grove, which seems to have been very densely-planted for such a modest area.
8. “Redimitur floribus annus.” “The year is encircled with flowers.” This motto is seen in the title-page illustration to G.B. Ferrari’s De florum cultura libri iv, published c. 1633, that depicts Flora and maidens garlanding and crowning a herm with flowers.
9. “Hic ver assiduum, meliusquam carmina, flores/ inscribant oculis tu lege, non manibus.” “Here the busy spring inscribes her flowers, better than songs – read them with your eyes, not your hands!” “The Compleat Florist”, an English translation of the seventeenth century book “Le Jardinier Solitaire” by Louis Liger d’Auxerre, p. 145, says that the gardener should courteously satisfy the curiosity of those who wish to see his flowers, but advises that he ought to have these two verses engraved over his garden door, in order to discourage visitors from roughly handling or even stealing his plants. Interesting to know that Evelyn felt this advice was apt. Perhaps it was sited near the parterre, which would have been full of expensive blooms, especially in spring? In any case, I think it is much nicer than peremptory modern “Keep off” or “Do not touch” signs.
10. “Cui hortus renidet floribus dotatus, animumque nullis dotibus/Excultum squalere tenet (?), praepostere facit.” “He acts preposterously, who has a splendid garden endowed with flowers but whose mind neglects to cultivate any gifts.” This echoes a passage of Erasmus (in his Colloques) that was paraphrased in verse as: ” whose garden is all grac’d with flowers sweet, His soul meanwhile being impolite, is far from doing what is meet.” This I view as a kind of “note-to-self” that was perhaps also meant to impress devout Anglican visitors such as Jeremy Taylor. It hints at Evelyn’s niggling sense of unease at putting so much of his energy into his garden instead of more conventional Christian self-improvement. Subtly solicited though they may have been, I think his guests’ responses to this motto would have been heart-felt and genuine. Here, Evelyn invites his thinking visitor into a dialogue. Is time spent working or walking in gardens, less useful than study? Is there any psychological or spiritual benefit in gardening?